Colocar os pés em um novo país pode ser uma aventura repleta de experiências e histórias memoráveis. Mesmo quando a língua é a mesma, como é o caso entre Brasil e Portugal, a pronúncia costuma ser muito diferente. E não se trata apenas de palavras com significados diferentes, não! Isso se estende a gírias e ditados comuns que podem “dar o nó” na mente da maioria dos brasileiros ao conversar com o português.
Para apontar algumas dessas frases inusitadas, a equipe do Tediado compilou uma lista de provérbios comuns em português, cujos significados nós brasileiros podemos a princípio achar confusos.
Ahoy, pessoal! Aqui está o Mahak assumindo o leme para explorar uma teoria sobre o…
As tendências de maquiagem estão em constante evolução, com foco em ressaltar a individualidade e a expressão criativa. Desse modo, em 2023, observamos uma valorização…
Saiba quais são as missões e tempo de jogo de Far Cry 6. Neste eletrizante…
Ah, a ansiedade, essa companheira implacável que brinca com nossos pensamentos e emoções de maneiras…
Seja bem-vindo ao universo cativante de “One Piece”, onde as histórias de coragem, determinação e…
Há letras que são ditas até desnecessárias pois quase não as usamos, como um "X".…